Tamiya 1/10 TRF-seeria (Šassii) Nr.283 1/10RC TRF421 šassii komplekt 42384
Värv
Nagu pildil






Kirjeldus
[Tooteteave]
Bränd : TAMIYA Materjalid : Plastikust
[Tootekirjeldus]
・Kahe rihmaveoga 4WD touring šassii, mis sai nime Tamiya RC tipptasemel "TRF" järgi, on esimest korda kahe aasta jooksul täielikult ümber ehitatud. ・Uudse kujuga süsinikust alumise ja ülemise korruse korral on mootori asend võrreldes eelmise mudeliga "TRF420X" nihutatud 22,7 mm ettepoole.. Keskvõll on paigutatud šassii keskele ja veorihm on võrdse pikkusega ees ja taga. Uue kuju on saanud ka esi- ja tagumised rihmarattad. ・Vähendab kallet gaasipedaali töö ajal, et saavutada stabiilne sõit. Madalama raskuskeskme poole püüdlemiseks on muudetud ka esi- ja tagumise vaheseinte kuju ning uus USBB (ülilühike suur ava) siiber on paigaldatud alumiiniumist tugipostidega. Nüüd on vahetükkide abil võimalik peent nurka reguleerida. ・Vedrustuse üla- ja alaosas kasutatakse väga jäikaid A-hoobasid. Alumised õlad on ees ja taga ühesugused ning pikem vahe võimaldab rullumisasendit kurvides lineaarsemalt muutuda, parandades kontrollimisel stabiilsust. *Kere, mootor, rehvid, veljed, RC mehhanism, aku jne. ei kuulu komplekti.
Tamiya RC kõrgeima tipu "TRF" nime kandev 2-rihmaveoline 4WD touring šassii on nüüd esimest korda kahe aasta jooksul täielikult ümber ehitatud. Süsinikust alumise ja ülemise korruse uus kuju nihutab mootori asendit 22,7 mm võrra ettepoole võrreldes eelmise mudeliga "TRF420X". Keskvõll on paigutatud šassii keskele ja veorihm on võrdse pikkusega ees ja taga. Uue kuju on saanud ka esi- ja tagumised rihmarattad. See muudatus vähendab gaasihoovaga töötamise ajal kallet ja saavutab stabiilse sõidu. Madalama raskuskeskme poole püüdlemiseks on muudetud ka esi- ja tagumise vaheseinte kuju ning uus USBB (ülilühike suur ava) siiber on paigaldatud alumiiniumist tugipostidega. Nüüd on vahetükkide abil võimalik peent nurka reguleerida. Vedrustuse üla- ja alaosas on kasutatud väga jäikaid A-hoobasid. Alumised õlad on ees ja taga ühesugused ning pikem vahe võimaldab rullumisasendit kurvides lineaarsemalt muutuda, parandades kontrollimisel stabiilsust. Palun oodake TRF421 šassii jõudlust, mille eesmärk on jõuülekande optimeerimise, šassii painduvuse ja madala raskuskeskme kaudu veelgi suuremad kõrgused.
*Kere, mootor, rehvid, veljed, RC mehhanism, aku jne. ei kuulu komplekti.
*See toode vajab töötamiseks toiteallikat, kuid akud, akud, laadijad jne. ei kuulu. Samuti kere, mootor, rehvid, saatja, RC mehhanism jne. ei kuulu. Enne sõitmist on vaja täiendavaid osasid osta, kokku panna ja värvida. *See toode ei kasuta kütust. *See toode ei sisalda kütust. *See toode ei sisalda värve, liime, õli, määrdeid, tööriistu jne.
[Oluline märkus – välismaistele klientidele]
Täname teid selle toote ostmise eest. Enne selle toote välismaal kasutamist lugege hoolikalt läbi järgmised olulised märkused.
1. Seadusandlus ja ohutusstandardid See toode vastab Jaapani ohutusstandarditele. Enne kasutamist oma riigis kontrollige ühilduvust kohalike eeskirjade ja ohutusstandarditega. Teatud tootekategooriad (elektroonika, kosmeetika, toit jne.) võib nõuda importiva riigi sertifikaati.
2. Elektritoodete kohta [Pingega ühilduv] Elektriseadmete kasutamisel pidage meeles, et need on konstrueeritud vastavalt Jaapani pinge spetsifikatsioonidele (90-110V), nii et nende kasutamine erineva pingega võib põhjustada talitlushäireid.
[pistiku tüüp] Meie tooted kasutavad Jaapani pistikutüüpi (A-tüüpi või B-tüüpi). Vajadusel kasutage teisendusadapterit.
[Olulised märkused trafode ja adapterite kohta] Trafo reguleerib pinget vastavalt seadme nõuetele. Konversiooniadapterid muudavad ainult pistiku kuju ja ei reguleeri pinget. Ainult ilma trafota teisendusadapteri kasutamine võib toodet kahjustada.
[vastutuse kohta] Me ei vastuta tõrgete või kahjustuste eest, mis on põhjustatud ebaõigest kasutamisest, nagu toote kasutamine ilma trafota.
3. Keel ja käsiraamat Tootejuhised ja kuvad võivad olla ainult jaapani keeles. Kasutusjuhendi ingliskeelse versiooni saab alla laadida meie veebisaidilt.
